近日,法国国民教育和青年部(Ministère de l’Éducation nationale et de la Jeunesse)发布《2023-2024学年:联手共建学校》(Année scolaire 2023-2024: unis pour notre École),该文件从学校教学、教师培训、价值观教育等方面提出了一系列相关行动举措,这意味法国各类各级学校在新学年将发生一系列新变化。
首先,法国致力于提高学校教学质量。在幼儿园和小学阶段,法国规定幼儿园大班(les classes de grande section)、小学一年级(CP)和二年级(CE1)的班级人数不得超过24人;在小学四年级(CM1)开展国家性测评;为学生提供学业支持;将教育优先区(les zones d’éducation prioritaire)中84%的幼儿园大班一分为二。在初中阶段,法国还将扩大“文化通卡”(Pass Culture)的发放范围,使其覆盖至初一(sixième)和初二(cinquième)年级的所有学生;为初二年级以上的学生提供参与探索各行各业的活动的机会;对初三年级(quatrième)学生进行法语和数学的能力测评;额外增加两小时的体育课,以鼓励学生在课余时间参加体育运动;部分“教育城区”(cité éducatives)延长教育时长。
其次,在教师专业发展方面,法国也积极采取行动,其中包括为新入职教师提供10种在线培训选择,培训心理健康急救人员等。此外,法国还将努力避免在学校中出现教师缺席的现象并为临时教员提供每小时69欧元的经济补助。
最后,法国将“预防校园欺凌”(pHARe)计划推广至所有小学、初中和高中,同时每所初中需任命一名治理校园欺凌的专职协调员。在世俗化方面,法国高级规划委员会(Le Conseil supérieur des programmes, CSP)提出了新的公民道德教学(enseignement moral et civique, EMC)计划。在促进教育公平和反歧视方面,法国不仅鼓励学校机构积极获取“男女平等标签”(label Égalité filles-garçon),还要求学校保护恐惧同性恋者(LGBTphobe)免遭骚扰的侵害。
更多信息请参阅:
https://www.gouvernement.fr/actualite/ce-qui-change-a-la-rentree-scolaire-2023
编译自:法国政府,2023-08-31
编译者:上海师范大学国际与比较教育研究院 刘钰